Stealing, erm, Adding to the Conversation


Nearly every word of this essay about cultural borrowing and reworking
was stolen — er, appropriated — from some other source and then cobbled
together with a big dose of Lethem magic to form a cohesive whole. Even
the “I”s aren’t Jonathan Lethem; they’re Jonathan Rosen writing in The Talmud and the Internet about John Donne, or William Gibson in a Wired  article about William Burroughs, or David Foster Wallace on a grad school seminar, or Brian Wilson in a Beach Boys song.
#

     It’s a fascinating take on remix culture, what it means to use source material, and the Book of Ecclesiastes (or at least the first part, you know, about the stuff under the sun?). 
    I didn’t quite get it when I first read it, but listening to him talk about it in this podcast really was an intellectual treat.  I hope you enjoy both the essay and the explication.
    The takeaway for me?  I’m not sure.  I’m still digesting.  You? #

Google+EvernoteEmailWordPressRead It LaterInstapaperShare